译文
顾炎武先生从年轻到老去,手中一直不离书本,出门时便用一匹骡子、两匹马驮着书籍跟随自己。每当他遇到边塞的岗亭堡垒时,就会叫来老兵到路边的酒垆,两人面对面坐着痛快地饮酒。他会向老兵询问当地的风土人情,考察那里的地理区域情况。如果发现与自己平日里所听到的信息不符,他就会翻开书籍详细核对并纠正,直到确信无疑才罢休。在骑马赶路而没有什么事情可做的时候,他就靠着马鞍默默背诵各种经书及其注释和阐释。即使在路上遇到老朋友也像是没有看见一样,或者有时不慎从马上颠簸摔落到山崖后面,他也从不后悔。他如此勤奋精进,难怪他的学识能达到如此深邃渊博、博大精深的境界,无人能与之相比!
有乡人货梨于市,颇甘芳,价腾贵。有道士破巾絮衣,丐于车前。 乡人咄之,亦不去;乡人怒,加以叱骂。道士曰:“一车数百颗,老衲止丐其一,于居士亦无大损,何怒为?”观者劝置劣者一枚令去,乡人执不肯。肆中佣保者,见喋聒不堪,遂出钱币一枚,付道士。道士拜谢。谓众曰:“出家人不解吝惜。我有佳梨,请出供客。”或曰:“既有之,何不自食?”曰:“我特需此核作种。”于是掬梨大啖,且尽,把核于手,解肩上镵,坎地深数寸,纳之而覆以土。向市人索汤沃灌。好事者于临路店索得沸渖,道士接浸坎处。万目攒视,见有勾萌出,渐大;俄成树,枝叶扶苏;倏而花,倏而实,硕大芳馥,累累满树。道士乃即树头摘赐观者,顷刻向尽。已,乃以镵伐树,丁丁良久,方断;带叶荷肩头,从容徐步而去。
初,道士作法时,乡人亦杂众中,引 领注目,竟忘其业。道士既去,始顾车中,则梨已空矣。方悟适所表散,皆己物也。又细视车上一靶亡,是新凿断者。心大愤恨。急迹之。转过墙隅,则断靶弃垣下,始知所伐梨本,即是物也。道士不知所在。一市粲然。
异史氏曰:“乡人愦愦,憨状可掬,其见笑于市人,有以哉。每见乡中称素封者,良朋乞米,则怫然,且计曰:‘是数日之资也。’ 或劝济一危难,饭一茕独,则又忿然,又计曰:‘此十人、五人之食也。’ 甚而父子兄弟,较尽锱铢。及至淫博迷心,则倾囊不吝;刀锯临颈,则赎命不遑。诸如此类,正不胜道,蠢尔乡人,又何足怪。”